帖子
相册
日志
群组
记录
银行
勋章中心
道具中心
在线会员
会员排行
帖子排行
这次在延禧宫展出过的行乐图??
他那脸一眼就能认出来,太个性了!
PS:洗桐也有爬墙的时候?
发帖者若为原作者,则本文版权归tiyuan及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
麻花,太有爱了,扫的好清楚啊。我推荐帖子去。
另,某人像白面书生吗?汗,偶觉得某人就素一小老头呢,果然如朝鲜人说的那样毫无贵像,长相一般。
PS:偶爬墙回来了,嚯嚯。
发帖者若为原作者,则本文版权归洗桐女史及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
发帖者若为原作者,则本文版权归冬瓜及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
但四哥以脸长为优势,还是很易辨认出来的。。。。
画上的字是44自己写的吧?不错,敬仰中。。。
发帖者若为原作者,则本文版权归月儿高及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
我觉得
第17幅应该叫“持稣”。
稣,把取禾若也。——《说文》。
段玉裁改为“杷取禾若也”,并注:“杷,各本作把,今正。禾若散乱,杷而取之,不当言把也。
第31幅可能是“公簯”。
第33幅就是“下簯”。
发帖者若为原作者,则本文版权归yanyanno1及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
发帖者若为原作者,则本文版权归wangxiaoai及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
男耕女织~好惬意啊~
明显某人过不了这样的生活,只能在画像中过过瘾了~
发帖者若为原作者,则本文版权归草草及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
回复15楼:
谢谢您的释意。关于这两个字是这样的,该套资料为聂崇正先生主编,我一般发帖都希望尽量保持资料的原始面貌,以呈现给大家,这两个字故宫博物院的标注原字即如此,我未做改动,添加个人意见。因为无法打出,所以使用了这个笨办法来表达。
发帖者若为原作者,则本文版权归双色玻璃麻花及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
麻花,大爱。
感觉画里的衣服很红楼,看来当时红楼的服装设计有借鉴这些字画。
发帖者若为原作者,则本文版权归端木珊珊及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
我无比支持你的话。。。。
发帖者若为原作者,则本文版权归夏天的云朵及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;