繁體中文 社区应用 社区服务 统计排行 搜索 帮助
主题 : 满语数字汉泽规律
级别: 九品司书
UID: 61
精华: 0
发帖: 5
金钱: 23 枚
威望: 0 点
金币: 0 个
在线时间: 0(时)
注册时间: 2005-04-06
最后登录: 2005-10-28
楼主  发表于: 2005-05-01   
0

满语数字汉泽规律

“一”满语称“额穆”,省略只曰“科”;


“二”满语称“朱尔”;


“三”;满语称“依兰”;


“四”满语称“对音”;


“五”满语称“孙查”;


“六”满语;称“宁古”;


“七”满语称“纳丹”;


“八”满语称“扎”、“扎昆”;


“九”满语;称“乌云”;


“十”满语称“专”;


“十一”满语称“专额穆”;


“十二”满语称“专朱尔”;


“十三”满语称“专依兰”;


“十四”满语称“专对音”;


“十五”满语称“专孙查”;


“十六”满语称“专宁古”;


“十七”满语称“专纳丹”;


“十八”满语称“专扎昆”;


“十九”满语称“专乌云”;


“二十”满语:称“鄂琳”;


“二十一”满语称“鄂琳额”;


“二十二”满语称“鄂琳朱”:


“二十三”满语称“鄂琳依”;


“二十四”满语称“鄂琳对”;


“二十五”满:语称“鄂琳孙”;


“二十六”满语称“鄂琳宁”;


“二十七”满语称“鄂琳纳”;


“二十八”满语称“鄂琳扎”;


“二十九”满语称“鄂琳乌”(两位数:字后面的数字只用原一位数前面的一个字音,以此类推)


“三十”;满语称“姑申”;


“四十”满语称“德希”;


“五十”满语称“苏赛”;


“六十”满语称“尼固珠”;


“七十”满语称“纳丹珠”;


“八十”满语称“扎昆珠”;


“九十”满语称“乌云珠”;


“一百”满语称“额穆汤乌”;


“二百”满;语称“卓汤乌”(以下从略)


“千”满语称“明安”;


“万”满语称“图们”;以此类推。

满纸荒唐言,一把辛酸泪。
都云作者痴,谁解其中味?


http://www.qiren.cn/

 

发帖者若为原作者,则本文版权归小小小狐狸及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

大白菜 离线
级别: 贵宾

UID: 1139
精华: 25
发帖: 3026
金钱: 500330 枚
威望: 5000 点
金币: 300000 个
在线时间: 274108(时)
注册时间: 2005-11-16
最后登录: 2010-01-18
4楼  发表于: 2007-07-12   
十五念法不一样是有说头的,据说满人7,8对入弓房学拉弓,刚入学的时候不执弓,先练骑马蹲裆式,教师用满语喊数,就从一喊到十四,然后才收式。所以十五就比较特别。这叫“数弓码“。

 

发帖者若为原作者,则本文版权归大白菜及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

知鱼 离线
级别: 认证会员
UID: 5704
精华: 1
发帖: 34
金钱: 1059 枚
威望: 995 点
金币: 100008 个
在线时间: 0(时)
注册时间: 2007-05-20
最后登录: 2009-10-28
3楼  发表于: 2007-07-10   
这不是我的说法,我还没资格对满文有自己的说法,谈不上被你同意

 

发帖者若为原作者,则本文版权归知鱼及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

铖儒 离线
级别: 七品翰林院编修
UID: 765
精华: 1
发帖: 54
金钱: 103 枚
威望: 0 点
金币: 0 个
在线时间: 15(时)
注册时间: 2005-09-08
最后登录: 2022-04-27
2楼  发表于: 2007-07-09   

这个是“十五”的满文写法,读做“tofohon",与其他不同。

同意姐的说法。呵呵。

 

发帖者若为原作者,则本文版权归铖儒及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

知鱼 离线
级别: 认证会员
UID: 5704
精华: 1
发帖: 34
金钱: 1059 枚
威望: 995 点
金币: 100008 个
在线时间: 0(时)
注册时间: 2007-05-20
最后登录: 2009-10-28
1楼  发表于: 2007-07-08   
满语的“十五”和其他数字的拼写规则不一样,属特例,应是tofohon,而非juwan sunja.

 

发帖者若为原作者,则本文版权归知鱼及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

描述
快速回复

遵守版规,请勿顶帖,勿发表纯表情、纯引用帖;权限不够请努力发帖,勿发牢骚抱怨贴;历史讨论区请勿发表纯空洞、同情、花痴的慨叹水帖!
认证码:

验证问题:
乾隆的陵寝名,请输入拼音YU Ling对应的中文 正确答案:裕陵
按"Ctrl+Enter"直接提交
上一个 下一个