某朝那点事,就不能写的稍微从容点吗?
这得怪24号的《北京晚报》45版,是不是没的出了还是纯粹为了凑版面?翻到这页为了消磨一点人生中的必要时间,结果就遇到了一极为古怪的叙述。号称洪大人“干了很多工作,有很大贡献,被委以重任,担任要职”,拜托,您就不能拣几样说清楚都什么重任什么要职吗?大伙看了半天这重任到底是什么都不舍得说,是不是您抄书的时候分不出来哪个是任,哪个是职啊?
果不其然,往下楼,依然是“立下很大的贡献,干了很多工作,有很大贡献”……车轱辘话能不能不这么苍白吗?跟前一段有区别的就是后面的话“被剥夺了一切官职,光荣退休”。真搞不明白,作者的语文怎么学的,是光荣退休怎么个就剥夺一切官职呢?照这样说今天所有光荣退休的,岂不都是被剥夺了劳动权利?被剥夺了领导权力?被剥夺了谋生的权力?谁教出来的学生啊,哪个文盲学校肄业的高才生啊,简直是人中极品,我想后面肯定还有更雷的吧,再说谁说洪大人是被剥夺的?查史料记载:“圣祖即位,承畴乞致仕,予三等阿达哈哈番世职。康熙四年二月,卒,谥文襄”。谁家被剥夺官职的干部还能有封谥?实录上写的很清楚“经略大学士洪承畴乞休。优旨允之。仍命察例加恩”。这事情在顺治十八年,圣祖即位后,之前洪以目疾乞休,世祖都不舍得其离任,特意接到北京来。
再看,居然还提到了给其三等阿达哈哈番的事情,居然说是追封,此事也是在顺治十八年,此时距离其去世尚有四年,何来追封(《圣祖实录》顺治十八年六月己丑,给致仕经略大学士洪承畴,三等阿达哈哈番。袭四次)?何况既然是封爵,又何以给一被剥职废官?前后矛盾不能自圆其说。
居然后面还有乐的,说什么洪在明朝是从一品,死后是从三品,拜托,人家是“原任经略武英殿大学士洪承畴”那头衔是您作者给去的好不好?还把活着时候受封搞成追封,既然前面都敢颠倒了,后面咋就不能由着劲的胡勒呢?人家依然还是致仕的大学士呢,怎么就给YY成从三了?也不知道是故者有性格,还是作者有性格,我曾经很不欣赏一句话;“别拿无知当性格”,同样我也不愿意任何人以这句话自勉。
我很高兴看到作者在后面写了“我不接受,但我能理解”。同样我也不接受您这样行为艺术历史,但我能理解您已经是展示自己最大才能了,有句话“长的丑不怪你,出来吓唬人就不对了”,抬眼看一下版面的编辑,您要仅仅是奉命连载,我只能说,够能难为情的了,得亏这书主要说的是崇祯十八年以前那朝的事情。