帖子
相册
日志
群组
记录
银行
勋章中心
道具中心
在线会员
会员排行
帖子排行
在法语省mcgill大学校内网上找到了许兰雪轩(许楚姬)的诗集在线阅读。
这就是时常被韩国人称之为“伟大的”,可与“中国之李清照,日本之紫氏部相媲美”的女诗人之作。
看看大家以为如何?
http://digital.library.mcgill.ca/mingqing/search/results-work.php?workID=98&language=ch
发帖者若为原作者,则本文版权归大白菜及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
我也不怎么待见韩国人。。。= =+ 自从他们抢先注册了个端午祭,越来越恨了。。。
虽然日本也并非是个绝对善良的国家,但是在这方面的品性比棒子们不知道要好多少了。。。
发帖者若为原作者,则本文版权归岚永夜及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
切~!玩抄袭~!
某许还真是……不自量力+没有FACE~!
韩过难道没人了么?这种抄袭作品都能轰动文坛??
发帖者若为原作者,则本文版权归十字夜及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
是自己的,别人永远也抢不走
不尊重别人也别想让别人尊重他们,心里一万次鄙视他们
发帖者若为原作者,则本文版权归如影随行及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
韩国人真无耻,现在说中国字是他们,又说围祺和茶也是他们
发帖者若为原作者,则本文版权归凉月满天及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
发帖者若为原作者,则本文版权归菖蒲及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
高丽棒子本来就是这种人啊~
他们的话有那一句是可信了的?竟然敢跟李清照比~简直不羞愧啊!!!
发帖者若为原作者,则本文版权归pansy028及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
提到李清照,环顾女界无同类,再看左右无相知!
郭沫若题有一副楹联:大明湖畔,趵突泉边,故居在垂杨深处,漱玉集中,金石录里,文采有后主遗风。
发帖者若为原作者,则本文版权归陵儿及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
发帖者若为原作者,则本文版权归水水的猪猪及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;
这里我敢冒天下之大不韪说一句话,日本人在文学创作上,比韩国人更可敬!
因为他们对中国与西方的文化,在学习和吸收之后,可以创建属于自己的东西,拥有自己的语言风格,表述属于自己的思想。而许兰雪轩能成为韩国文学的巅峰,只能说明韩国人在文学创作上,成果有多么贫瘠!只能说明,个人也好,民族也好,对他人的亦步亦趋,只能造成自己的精神瘫痪,只能成为他人与他民族歌唱时的那一点回声而已!
看到这个许兰雪轩的东西我就想这么说了,不过,嘻嘻没这个胆子,也没时间写长段的东西。不过白菜啊,话虽这么说,但是现在能接受这句话的人,还真不多啊。
发帖者若为原作者,则本文版权归云想衣及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;