《雍正朝满文朱批奏折全译》(上、下册) 页649—650
1191 甘肃巡抚绰奇奏报贝子允禵所行不是之情折
雍王二年二月初六日
奴才绰奇谨奏。
奴才叩奏实情小折内奉有圣主朱批:何闲阅读尔此等小事,由隐瞒给贝子允禵之银两看得,可知其余均为虚假。再,贝子允禵任大将军以来,伊所行不是,尽尔所知所闻,详拟具奏,不可少有隐瞒。朕无非欲知情而已。钦此钦遵。恭惟,圣旨极是,因允禵前来西路及署理巡抚抵达之故,甚难得闻省内官员之秘密。奴才据闻,原布政使折尔金送允禵银二十四万两,求其免除奴才后,补放伊为巡抚。等情。于当时就已耳闻。于六十年,于甘州地方时据闻:名王廷阳者来西宁效力,为认其门下给银五万两。等语。又,西宁地方有—喇嘛,未听说其姓名,为田亩争论一案送银数万两。等语。未得悉实际数日。又宁复原同知伯诺充当贝子允禵之门下,并送银两,又应诺若提升伊一级给银三万,若系缺多给,若系一般之缺少给。等语。再,贝于允禵派人往青海解来蒙古女孩。其办理家务之尼雅汗前来托付奴才:贝子言,既然尔家在兰州,令携来几名善长修面剃发之女子,并寻几双满洲女子穿用之新鞋袜送来。等语。为此,叹才捎信兰州,捎回几双女子穿用之新鞋袜交给尼雅汗,并告知并无会修面剃发之女子。等语未给。除此,另无所闻。再,贝于允禵以下至众人,西安、甘州地方官员竟动用官银拨给使用之事。今西宁地方已由地方官员等奏报。而甘州地方尚未报来档册,俟报来档册之时,均可表奏。是以,末写此情。圣主并未即行从重治罪奴才,而宽宥加以教诲,奴才岂敢亵奏。惟贝子允禵稔知圣主宠爱奴才,彼时即因畏惧圣主获悉,不曾向奴才索要银两。奴才奏闻给众人银两之情时,既使受贝子允禵何等恩惠,岂能告弃性命隐瞒乎?送去马匹、驼、骡、食物,一直慌恐是实。倘若有一句谎言,情愿受负圣恩之罪。奴才不胜慌悚,伏俯谨具奏闻。
朱批:虚假又虚假,尔虽不奏联,朕亦可以知情。倘若依赖尔等无知糊涂奴才,何事不误?