今儿下雨,藉此,也拿老爷子的诗给书屋浇灌一下!!!录自《康熙诗选》(相关发生日期未核实点校)
噶尔丹遣人乞降示议政诸臣
丑类蠢顽思负固,
干矛指处朽枯摧。
空劳狡计营三窟‚,
卓有深机布九垓ƒ。
穷犬始为摇尾策,
奔狼聊作乞生哀„。
无私何靳恢汤网,
未必真诚款塞来…。
[注释]
作于康熙三十五年。噶尔丹在清军的两次沉重打击下,势穷力蹙,曾乞援于沙俄侵略势力,遭到拒绝后,为苟延残喘,又向清延乞降。康熙识破其诡计,命其亲自来降,并限七十日还报,并说:“如过此期,朕即进兵。”但噶尔丹心怀叵测,毫无反应,康熙终于三十六年第三次亲征噶尔丹。(总觉这诗笔文不像老爷子的,讥讽口气倒和某四雷同。。。。。遗传?!)
‚ 三窟:典出《战国策 齐策》,“狡兔有三窟,仅得免其死耳。”
ƒ 九垓:兼有中土及八极之地,即指四面八方。
„ 穷犬二句:噶尔丹曾先后向西藏分裂势力及沙俄求援,均无结果,穷途末路才向清政府乞哀告怜。
… 此二句:心地恢宏对叛者可以网开三面,为噶尔丹留一生路,但他未必真心自塞上来降。 靳:吝惜。 汤网:典出《史记 殷本纪》,汤出巡时见到野外四面都张着网,命人去掉三面,以示仁厚。当时诸候们纷纷称颂说:“汤德至矣,及禽兽。”
入居庸关
始和羽骑出重关,
风动南熏整旆还‚。
凯奏捷书传朔塞,
欢声喜气满人寰ƒ。
悬崖壁立垣墉固„,
古峡泉流昼夜间。
须识成城惟众志,
称雄不独峙群山。
[注释]
康熙第三次亲征噶尔丹于康熙三十六年四月初五回銮,五月十四日入居庸关驻跸昌平县。这首诗充溢着胜利后的喜悦之情,诗中主要思想是强调从政以德,依靠大众,而不能只依靠雄关要隘。
‚ 始和二句:意为当初组成军队越出重关北伐正值春天,时至夏日就整顿队伍胜利凯旋了(康熙第三次亲征于三十六年二月六日起銮,同年闰三月十三日噶尔丹病死,四月初五回銮,五月十四日入居庸关)。 羽骑:皇家羽林军的骑兵,此处泛指跟从亲征的军队。 南熏:即南方的灼热,泛指夏日。
ƒ 凯奏二句:胜利乐曲和报捷文书传遍了北方的边塞,满天下都是欢声笑语。 朔塞:北方的边塞。 人寰:广大宇内。
„ 此句:居庸关在军都山,悬崖陡峭,地势险要,再加上雄伟绵亘的长城使得关山更加巩固了。 垣墉:矮墙为垣,高墙为墉,此处指长城。
渔舟夜泊
渔父不罹世中形,
任意飘流夜泊汀‚。
惟有长闲心静处,
何处名利系朝廷ƒ。
[注释]
康熙三十八年游洪泽湖之作,以渔夫的旷达冲淡,讥朝廷士宦之系心禄位。
‚ 此二句:意为渔夫不去忧念人世间形形色色的名利得失,让自己的船儿任意飘流,到夜间停泊在水中沙洲之上。 罹:遭受忧患。
ƒ 何如:即如何、为什么、怎么样。
为考试叹
人才当义取,
王道岂纷更‚。
放利来多怨,
徇私有恶声ƒ。
文宗濂洛理,
士仰楷模情„。
若问生前事,
尚怜死后名…。
[注释]
作于康熙三十九年,一首痛骂考场舞弊的诗。这年七月二十四日康熙对大学士们说:“今年会试所中,大臣子弟居多,孤寒士子未能入彀。欲令人心服,得乎?” 考试:我国科举制起于隋朝,以分科考试选拔官吏。宋朝以后科举以明经义为内容,至明清两朝把这种“经义”之学更具体到析“四书五经”的文句,即八股文。
‚ 人才二句:意为录取人才应当按道义标准,即定的规矩岂能胡乱改变。
ƒ 放利二句:意为完全依照个人的私利为标准去行事,必然招来怨恨;徇私舞弊一定留坏名声。 放利:《论语》,“放于利而行,多怨。” 放:依照。
„ 文宗二句:文章当以程朱理学为正宗思想,所有参加考试的士子都仰望主考官能有大公无私的楷模之情。 宗:追崇。 濂洛:指宋代理学的周程学派。 濂:濂溪先生,即宋代理学家周敦颐。 洛:宋代理学家程颢、程颐兄弟,都出于周敦颐门下,因其是河南人,又都在洛阳讲学,故以洛称之。此后宋代著名理学家朱熹继承程氏兄弟的学说,后人称为程朱理学这一学派,深为康熙推崇。
… 最后二句:意为若问生前的事情应如何去作,就请你爱惜一下死后的名声吧!