繁體中文 社区应用 社区服务 统计排行 搜索 帮助
主题 : 奏折用哪种语言有规定吗?还有上朝的时候呢?
doraemon_gj 离线
级别: 八品司务
UID: 24289
精华: 0
发帖: 33
金钱: 35 枚
威望: 0 点
金币: 0 个
在线时间: 0(时)
注册时间: 2008-12-26
最后登录: 2009-01-11
楼主  发表于: 2008-12-29   
来源于 已解决 分类

奏折用哪种语言有规定吗?还有上朝的时候呢?

大臣们写奏折是用汉语还是满文有规定吗?还是都可以?皇上的朱批呢?是要跟奏章的语言一致吗?


还有上朝的时候呢?是说汉语还是满文啊?


 


========================================================


就是没想明白才问的啊 明白的话还问什么


那这么说来就是没有统一的官方语言了。


奏章倒还好办,只要做皇上的都会也就可以了。可是上朝的时候呢?若是有人只会满文,有人只会汉语,一起上朝的时候怎么办啊?不会是各讲各的吧?难道没有统一语言吗?


也许问的是比较傻,可我还是没明白


 

发帖者若为原作者,则本文版权归doraemon_gj及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

洗桐女史 离线
级别: 管理员

UID: 3
精华: 166
发帖: 10196
金钱: 500671 枚
威望: 1000 点
金币: 1101539 个
群组: 四宜堂
在线时间: 1193046(时)
注册时间: 2005-03-29
最后登录: 2024-06-11
1楼  发表于: 2008-12-30   

这个问题,你自己想想就明白。如果有人只会满文,不会汉语,你让他写汉文折子这不是强人所难吗?同理,汉大臣也是一样,他们不会满文,而要求他们写满文折子,这不是太搞笑了吗?


除非遇到一些特殊的军报,要求会写满文的要写满文的,这是为了保密。其他的不需要要求那么多。


这个根本不可能硬性规定,除非朝臣们都是汉满双通的。事实上像苏努、延信这些人都是只会满文,不会写汉字的,而汉臣(包括汉八旗)又有多少像张廷玉、年羹尧这样满汉双语均精通的呢?很少。


至于皇帝的批语,有的汉文折子后面他会批满语,有的满文折子后面他会批汉语,甚至还有一句批满文,一句批汉语的。但大多数情况下,都是原文什么语言,后面就批什么语言。


 

 

发帖者若为原作者,则本文版权归洗桐女史及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

多尔金 离线
和硕怡亲王府看门干事
级别: 总版主

UID: 2273
精华: 4
发帖: 1244
金钱: 1678 枚
威望: 804 点
金币: 3028 个
在线时间: 111(时)
注册时间: 2006-11-20
最后登录: 2017-03-02
2楼  发表于: 2008-12-30   

清朝有个职位,叫笔帖式,其作用之一相当于现在的翻译。


 


清早期,朝堂上的主流语言还是满语,只是后期随着能说满语的满臣(汉臣就更不用说了)越来越少,当朝奏对才逐渐改作汉语。而雍正年间又规定了说官话(即普通话)。朝堂上听不懂的,事后可以看邸报或者从笔帖式、其他官员那里知悉所说的内容,有意见的,再用自己会的文字书写奏折。


 


 

了却君王天下事??????赢得生前身后名??????可怜白发生

 

发帖者若为原作者,则本文版权归多尔金及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

描述
快速回复

遵守版规,请勿顶帖,勿发表纯表情、纯引用帖;权限不够请努力发帖,勿发牢骚抱怨贴;历史讨论区请勿发表纯空洞、同情、花痴的慨叹水帖!
认证码:

验证问题:
乾隆的陵寝名,请输入拼音YU Ling对应的中文 正确答案:裕陵
按"Ctrl+Enter"直接提交
上一个 下一个